dijous, 31 d’octubre del 2013

EL PASEO

                                                   



Jóvenes de edad tardía, compañeros y compañeras en General.                                                                                        
Quizás por nuestra edad, no entendemos como anulan comercialmente con anglicismos nuestro idioma. Hace unos días dando un paseo, acabamos en un centro comercial.
 A la entrada nos recibía un letrero, (Welcome) bienvenido,  (Shopping) compras- mercado, (App store) almacén, (Free&unilimite) libre y sin límite, (Open) abierto, empezamos a pasear mirando los escaparates  con curiosidad, (Free time) tiempo libre, (Shop online)   compra en línea,  (Cat`s) gatos,  (Look) aspecto, (Bowling) bolera,  (Game) juego, ( Shoes) zapatos, (Bags) bolsos,  (Babycook) solo cocina niño, (Orange)   naranja,  (Sportzone) zona de deporte,  (Happi salon)  feliz salón, (Picnic) merienda.  Buscamos un sitio para comer  y encontramos  a  (Queens) reinas que vendían  (Hot dogs) o sea perritos calientes  o bocadillos de salchichas,  (Wook)   que es chino y no sabemos qué quiere decir, habían varios (Coffees) café. Al final nos fuimos sin comer  y nos despidieron  con un buen letrero que decía (Have a nice) que tengas un buen día, más o menos.     
 Comimos de tapeo a (Cal Joan) de toda la vida en la plaza  del pueblo, todo en castellano y catalán (buenísimo)                                                        
Jóvenes de edad tardía, pedir al Gobierno que nos hagan  un cursillo acelerado de inglés o los letreros y escaparates guirilistas  estén también en castellano y catalán. Que nos dejen  de tonterías.
Octubre, 2013
Puri

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada